Из письма Б. Филиппова к Г.П. Струве от 28 сентября 1959 г.:
«[И]здательство заявляет через Делени, что вступительные заметки к двум первым томам должны быть заменены вступительными статьями В. Маркова и какого-то Берлина. Издательство могло потребовать полной переделки этих заметок (Вы знаете, что их первоначальный вид и первоначальное содержание было иным; авторами этих заметок, людьми достаточно квалифицированными могут быть написаны вполне “академические” статьи), но я лично никогда не допущу, чтобы предисловия, вступительные статьи для этих двух томов писали лица, никак не участвующие в огромной работе по собиранию и редактированию издаваемого материала. Авторским самолюбием я не страдаю, и охотно вообще исключу свое и Ольги Николаевны предисловия, пусть остается только одна статья — Ваша, дорогой Глеб Петрович. Но никакого Маркова и никакого Берлина я не допущу: авторы вступительных статей всегда рассматриваются как главные редакторы изданий, и красть большой труд, в котором немалая доля и моей работы и моих знаний, я не могу никому позволить, никаким Берлиным и Ко» (цит. по: Флейшман Л. Встреча русской эмиграции с “Доктором Живаго”: Борис Пастернак и “холодная война”. Stanford, 2009. C. 424).
Готов поспорить, что Б. Филиппов произнес бы фамилию Берлина с ударением на второй слог.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment